Most of the languages follow the Hindu-Arabic numeral system.
|
La majoria de les llengües segueixen el sistema de numeració hindú-àrab.
|
Font: Covost2
|
The most commonly used system of numerals is the Hindu-Arabic numeral system.
|
El sistema numèric més utilitzat és el sistema numèric hindú-àrab.
|
Font: Covost2
|
It is the extension to non-integer numbers of the Hindu-Arabic numeral system.
|
És l’extensió en nombres no enters del sistema numèric hindú-aràbic.
|
Font: Covost2
|
These numerals are generally used in the context of the decimal Hindu–Arabic numeral system, and are distinct from, though related by descent to Arabic numerals.
|
Aquests números s’utilitzen generalment en el context del sistema de numeració Hindú - Àrab decimal, i són diferents, encara que relacionats per descendència amb números aràbics.
|
Font: wikimedia
|
The number of pages of each book counted is the arabic numeral page only.
|
El nombre de pàgines de cada llibre comptat és només la pàgina de números aràbics.
|
Font: AINA
|
For example, in the normal effect mode, the identification information of each column is an Arabic numeral from [1] to [9].
|
Per exemple, en mode d’efecte normal, la informació d’identificació de cada columna és un nombre aràbic del [1] al [9].
|
Font: AINA
|
These numerals are used in the context of the decimal Hindu–Arabic numeral system, and are distinct from, though related by descent to Arabic numerals.
|
Aquests nombres s’utilitzen generalment en el context del sistema de numeració Hindi-Àrab decimal, i són diferents, encara que relacionats per descendència dels nombres aràbics.
|
Font: wikimatrix
|
The letter, which will precede, will indicate the scientific legal category of the law, and the Arabic numeral will refer to the historical order of its enactment.
|
La lletra, que precedirà, indicarà la categoria jurídica científica de la llei, i el nombre aràbic referirà a l’ordre històric de la seva sanció.
|
Font: AINA
|
Each generation is identified by a Roman numeral (I, II, III, and so on), and each individual within the same generation is identified by an Arabic numeral (1, 2, 3, and so on).
|
Cada generació s’identifica per nombres romans (I, II, III, i successivament), i cada individu dins la mateixa generació s’identifica per nombres àrabs (1, 2, 3, i successivament).
|
Font: NLLB
|
To ensure the anonymity of the interviewees, physicians were coded with the letter ’M’ and nurses with the ’E’, followed by Arabic numeral, according to the order in which they were interviewed.
|
Per garantir l’anonimat dels entrevistats, els metges van ser codificats amb la lletra "M" i les infermeres amb la "E", seguida del nombre àrab, segons l’ordre en què van ser entrevistats.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|